Sidepodcast - All for F1 and F1 for all

Spanish Wednesday: 30th March 2011 - Your English/Spanish guide to the Albert Park circuit

Published by Amandoloss

After an unintentional two-week break, I am now back with Mr C's favourite feature of the week - Spanish Wednesday! Ole! Since the GP of Australia already is behind us I gathered some facts about Albert Park. And this time more challenging because they're in both Spanish and English. Ready to give it a try? Well, you have no other choice!

Key features about the Albert Park

  • The length of this track is 5.303 kilometers.
  • The circuit uses everyday sections of the road which circles Albert Park. During race events that part of the track is closed and the circuit is completed, while during "normal days" it is open for traffic.
  • Overall the circuit is considered to be a medium speed track and has only one high-speed corner, therefore a medium-high down force package is adopted in order to give the driver's the best possible traction out of the slow corners.
  • A lot of engine failures are often seen at Melbourne because high torque levels are required to launch the cars out of the slow corners, which puts additional demand on the engine.
  • There is a total of 16 slow and medium speed turns on this track, where some key turns and points have vital importance.

Y ahora en espanol

El circuito semi-urbano de Melbourne destaca por brindar interesantes carreras. Consiste en una serie de curvas de baja y media velocidad (sólo hay una curva rápida) unidas por cortas rectas. El agarre del circuito va mejorando a medida que se va depositando goma lo que significa que el desgaste de los neumáticos va disminuyendo a medida que pasan las sesiones.

La configuración aerodinámica necesaria es media-alta para conseguir la mejor tracción saliendo de las lentas curvas, algo a lo que también ayuda un buen par motor. Esto, sin embargo, tiene el inconveniente de poner más stress en los motores y no es extraño ver gran cantidad de roturas durante el fin de semana.

También se necesita buena estabilidad en frenada lo que supone un compromiso a la hora de poner a punto las suspensiones: ni demasiado duras para que no reboten en los innumerables baches típicos de todo circuito urbano, ni demasiado blandas para no comprometer la estabilidad en frenada. Importante también una buena refrigeración de los frenos debido a las seis zonas de frenado brusco que posee Melbourne Park.

El mejor punto de adelantamiento, y casi el único, es la curva 1. Atentos a los incidentes en la salida en esta curva.

To make it easier for you I picked out some new/more difficult words and have translated them in this short Spanish Lesson.

EnglishSpanish
to underline / to emphasizedestacar
to providebrindar
to apprehend / to catch hold ofagarre
the dose / the dimensionla medida
to helpayudar
helpla ayuda
the brakingla frenada
the suspensionla suspension
enoughdemasiado
cooling systemrefrigeración
advance / progress / improvementadelantamiento
jerkybrusco/a

I think that's enough for today. Let me just wrap up with some non-F1 links which aren't of less importance/interest.

  • Our Sidepodmascot Diego Forlan is getting married! Congratulations, Diego-san! All the best from us!
  • Xabi Alonso spoke to Real Madrid TV about his life in Spain, his former live in Liverpool, the Spanish national football team y mas.
  • Rafael Nadal was chosen as Bacardi’s “Champions Drink Responsibly” ambassador. The right person, if you ask me.
  • And to finish up with something delicious, take a look at this. If I had something like this in front of my office window...

Have nice day, chicos y chicas! I see you next week and in the comments! I am off to do some shopping.

All content in the series Spanish Wednesday